英語上達法   Home | 翻訳の部屋 |英語上達法 | 通訳翻訳の資料館 | よくある質問 | リンク





通訳・翻訳スクール
■バランスの良いスキルUP
多読
■多聴
 

■精読
■精聴
■オンライン英会話のススメ
■スクールの選び方




   
精読

文法、単語を調べながら、丁寧に文章を読み解いていきます。

徹底的に細部まで理解するようにします。

知らない単語は、その都度調べますが、
特に1記事のみではなく、他の記事(文章)でも使用されているものは重要な単語として、
フレーズごと覚えてしまいましょう。

ノートに書き出さなくても、文章の中に単語の意味を、マーキングして、サイドに訳を書くだけでもOKです。

さらに、同じ内容で日本語で書かれている記事や文章も読み、(ネット上で新聞検索をすると早いです)
自分の文章の理解が正確なことを確認していくといいです。

精読には辞書と文法書が欠かせません。すでに知っているという単語でも油断せずに、ひいてみましょう。
文法が怪しいときは、かならず信頼できる文法書で確認する癖をつけましょう。

仕事のときは、毎回辞書や文法書を引く時間がありません。ですから、勉強しているときに
なるべく腰を据えてじっくりと、英文に向き合っておくことが必要なのです。

私が使用している電子辞書シリーズはCASIO XD-GW9600 EX-word です。
私はカシオの電子辞書を10年近く使い続けています。今年で4台目です。

もっと安いものもたくさんでていますので、自分にあったものを比較し、検討してみてくださいね。
3万程度でも十分機能的に満足できます。

ネット環境がある場所なら、オンライン辞書がおすすめですが、
仕事やスクールに行く場合は、断然電子辞書が一台あると便利です。
というか、ないとても不便です。長く通訳をする場合や出張には慌てないように
予備のバッテリーも用意しておきます。

仕事中に辞書を人前で開けられるのはほんのわずかの時間です。
使い勝手の良いものを携帯されることをおすすめします。

高校時代から使っている英文法書
ロイヤル英文法改訂新版

この文法書は本当に優秀です。文法でわからないことはネットで検索するよりも、
人に聞くよりも、この本を開いた方が断然早かったです。翻訳の仕事中や、通訳の準備
中に大変役に立つ貴重な一冊です。

その他にも文法書は多くでています。書店などでご自分で手にとってご覧になるのも納得できる
買い方だと思います。お時間のない方はアマゾンなど大手オンラインブックストアを
利用してもいいですよね。



                                                                  Next